| Accueil | Annonces | Arts | Calendar | Cartes | Chat | Commentaires | Communautés | Coutumes | Culture | Délires | | |
| Enregistrement | e-Souks | Forum | Fun | Galerie Photo | Genealogie | Harissatheque | Histoire | JRencontre | | |
| Kandil | KesTuCherch | La bouffe | Links | Loterie | Medias | Musique | Objectif | Paracha | Plan du site | Portail | | |
| Recherche | Religion | Sommaire | Sondages | Souvenirs | Telecom | Tunes Célèbres | Voyages | | |
|
SARFATI
"Nom patronymique dorigine hebraique, francisation de Hatsarfati, indicatif dune origine: celui qui vient de Tsarfat, un ancien port phenicien proche de Tyr au Liban, qui devait son nom a ses habiles artisans du verre dont les Pheniciens furent les inventeurs, "tsorfe", pluriel de "tsoref" qui en hebreu moderne designe lorfevre, le bijoutier. Depuis le Moyen-Age, les lettres juifs ont pris lhabitude didentifier le terme biblique de Sarfate a la France et Sepharade a lEspagne dans la traduction de ce passage de la Bible: "Et les exiles de cette legion dIsrael repandus depuis Cannan jusqua Sarfate et les exiles de Jerusalem repandus dans Sepharade" (Obadia, 20) Lorigine de la famille est en France, a Troyes, descendant en ligne directe de Rabenou Tam, le beau-fils du plus celebre des commentateurs de la bible, Rachi, Rabbi Shlomo Bar Itskhak. Fuyant les persecutions en Allemagne et en France, des membres de cette illustre famille achkenaze trouverent refuge en Espagne, en particulier a Tolede ou ils se sont fondus dans la tradition sepharade dont ils devaient devenir, avant et apres lexpulsion parmi les plus illustres representants. Les premiers membres de la famille se sont installes au Magreb apres la premiere expulsion, celle de 1391. Au moment de la grande expulsion de 1492, ses membres se sont disperses entre le Maghreb, lItalie et lEmpire Ottoman. Vestige de son origine francaise, la persistance dans la branche de la famille a Fes (Maroc) a toutes les generations du prenom Vidal typiquement francais. La famille sest illustree dans Torah et la rabbanout a toutes les generations a Fes, a Marrakech (Maroc) et a Tunis aux XVII-XVIIIe siecles. ( ) Autres orthographes: Sarfaty, Serfati, Serfaty, Salfati. Au XXe siecle, nom moyennement repandu, porte au Maroc, par emigration a Gibraltar, en Algerie, et en Tunisie (Tunis, LAriana, Beja, Ebba Ksour, Le Kef, Sfax, Sousse)". . (Toledano, Joseph 1998 Une Histoire de Famille les noms de famille juifs dAfrique du Nord. Ramtol: Jerusalem)
Personnes celebres ayant porte ce nom:
Rabenou Tam (1100-1171): titre donne au plus celebre des petits-fils de Rachi, Rabbi Yaacob Bar Rabbi Meyer, en hommage a sa piete "naïve" (en hebreu: tam) sans detours a legal du patriarche Jacob. Comme son frere, Rabbi Shemouel, dit Harachbam, il completa les commentaires de Rachi sur la Torah et le Talmud, fondant lecole franco-allemande dite des Baale Hatossafot (ceux qui en "ajoutent" sous-entendu aux commentaires de Rachi dont il fut lillustre representant). Ne a Ramrog en Allemagne, il fonda une celebre yeshiva. Malgre les epreuves terribles quil eut a affronter en raison du renouveau du fanatisme religieux des Croisades, il laissa une oeuvre monumentale, son chef- doeuvre "Sefer Hayachar" contenant outre des novella sur le Pentateuque et le Talmud, des regles de Halakha. Il est lancetre de la famille.
R.Semah (1624-1717): le plus grand des rabbins de Tunisie au XVIIe siecle. On lui doit lintroduction de letude de la Guemara et des Tossfot dans la communaute de Tunis ou il setait installe venant de Fes, et sa transformation a la generation suivante en grand centre detudes de la Torah par ses plus illustres disciples dont Rabbi Abraham Taieb, Rabbi Itzkhak Lombroso et Rabbi Moshe Nadjar.
Semah Hay: cafetier ne a Tunis en 1830. Il est considere comme le pere du renouveau de la litterature judeo-arabe. En 1868, il invita un juif de Kairouan, Elkroui, a raconter dans son café des contes et legendes en judeo-arabe, comme cela etait la coutume dans les cafes maures. Le succes fut immense. Ceux qui ne pouvaient assister a ces soirees, pouvaient venir le lendemain matin lire les contes quil avait transcrits, moyennant paiement ou en souscrivant un abonnement hebdomadaire. Devant lengouement populaire pour cette litterature, il loua des copistes pour recopier les contes en de nombreux exemplaires tous pretes par abonnement, creant une veritable bibliotheque. En 1887, il fit impimer chez Uzan et Castro, une de ses propres histoires la "Tijania" qui devait etre suivie des "Aventures de Riha", "Histoire de Joseph le Juste avec Zoulica", "Histoire de papa Nissim, le fumeur de hachich", en tout une vingtaine de fascicules de contes. En 1914 ( ), il sidentifia avec la cause francaise dont il chanta les merites et les souffrances dans une longue complainte de 42 couplets sur la guerre qui avait eclatait justement un Tisha (9) beAb, jour nefaste pour les juifs. A sa mort, il laissa un grand nombre de manuscrits que sa veuve vendit a limprimeur-libraire Sion Uzan.
Georges Simon Auguste: (ne le 20.01.1912 a lAriana, decede a Tel-Aviv le 17.09.1994) Regisseur dimmeubles et expert agree aupres des Tribunaux de Tunis, son bureau se trouvait au 23, rue Es-Sadikia. Officier dEtat civil, adjoint au-maire a la Mairie de lAriana, 6e President du Kouttab Kisraoui de lAriana. Membre du parti politique Neo-Destour. Sous loccupation allemande (1942-3), nomme delegue de la Communaute Israelite (Judenraht) et Chef du Camp des Travailleurs a lAriana. Il fit son alyah en fevrier 1967, travailla aux Industries Aeronautiques dIsrael comme comptable. Fils de Moise et de Kamouna Bismuth, il epousa en aout 1945 Odette Fortunee nee Valensi fille de Haim-Victor et Rachel nee Valensi de la ville de Nabeul.
Jacky: President de lAmicale des juifs originaires de lAriana a Paris qui cultive le patrimoine culturel des Juifs de sa ville natale et a organise notamment en 1994 un voyage de retour aux sources.
Shimshon: fils de David, administrateur ne a Tunis en 1924. Un des premiers olim dAfrique du Nord apres la guerre, dans le cadre de limmigration clandestine. Il embarqua au cours du printemps 1947 sur le bateau "Yehouda Halevy" qui quitta les cotes algeriennes. Arraisonne par la Marine anglaise a son arrivee a Haifa, ses passagers furent internes dans les camps a Chypre jusqua la proclamation de lEtat dIsrael. Gravement blesse au cours de son service militaire, il est lauteur dun livre de souvenirs "Tuns al Khadra" (Tunis la Verte), sur la vie juive en Tunisie entre linstauration du Protectorat francais en 1881 et la creation de lEtat dIsrael en 1948 (Lod, 1987), paru en hebreu et en francais.
Page realisee par Chantal Sarfati
| Accueil | Annonces | Arts | Calendar | Cartes | Chat | Commentaires | Communautés | Coutumes | Culture | Délires | |
| Enregistrement | e-Souks | Forum | Fun | Galerie Photo | Genealogie | Harissatheque | Histoire | JRencontre | |
| Kandil | KesTuCherch | La bouffe | Links | Loterie | Medias | Musique | Objectif | Paracha | Plan du site | Portail | |
| Recherche | Religion | Sommaire | Sondages | Souvenirs | Telecom | Tunes Célèbres | Voyages | |
Pour toutes informations, critiques et commentaires, envoyez un email a : jhalfon@mediaone.net