Archive jusqu'au 12/février/2003

Discus: Discussion en Judeo-Arabe : Archive 2003: Archive Fevrier 2003: Archive jusqu'au 12/février/2003
Haut de la pageMessage précédentMessage suivantBas de la pageLien vers ce message   Par Hajkloufette (Hajkloufette) le mercredi 12 février 2003 - 15h37:

EL li kle ou ma khaleishi
Kif el li bne ou me aleichi
jusqu ou va la gourmandise des tunes ?? comment peut on terminer un repas sans douceurs Comment peut on quitter la table sans un fruit , un gateau , toutes ces bonnes choses qui donnent au repas ses lettres de noblesse
Alors mes amis , ce que je lis ici ces derniers jours me desole , j aime a penser que nous sommes des amis , bien sur nous ne nous connaissons pas vraiment mais nous nous apprecions , nous aimons lire et echanger , je crois que sans me tromper nous avons tous les memes reves , le memes desirs , les memes aspirations . Bien sur nous sommes aussi differents , nous avons des preferences , des idees opposees , des avis differents sur telle ou telle solution , mais sans vouloir etre demago ni etre celle qui croit avoir la mission de porter la bonne parole ... Je vous demande mes amis d essayer d adoucir vos paroles de mettre un peu de miel sur vos accusations acerbes . Personne ici , personne n a de haine , personne ne veut vexer blesser ni meme eliminer quelqu un d autre . Ou alors j ai mal compris le mot forum , le mot dicussion , le mot echange .
Alors donnez a tout ceux qui vous lisent , vous apprecient , ou vous contredisent l envie de revenir sur cet endroit de liberte unique .

Haut de la pageMessage précédentMessage suivantBas de la pageLien vers ce message   Par Fernand (Fernand) le mardi 11 février 2003 - 21h43:

Aïd Mabrouk à tous nos amis musulmans.

Haut de la pageMessage précédentMessage suivantBas de la pageLien vers ce message   Par Slim (Slim) le mardi 11 février 2003 - 21h03:

Barakallahufik ya Victor, inchallah dima el qloub safiya ou lim'habba teghlibna: illi qalbou h'zine, inchallah rabbi ifar'rajhoulou, ou illi aandou ghassra, inchallah timchi kif ellil ou iji m'baad'ha n'har safi ou taqs yaamil el kif.


Benzarti, je te donne un conseil mon frere, evite de parler politique sur Adra, j'en ai recu des raclees au passe, alors, je prefere rester parmis vous a parler des choses qui me font plaisir. Il y a ceux qui savent parler, ceux qui savent ecouter, ceux qui savent faire les deux, et ceux qui ne savent faire ni l'un ni l'autre. Dans ce forum, tout le monde sais ecouter, parler, et partager, n'est pas l'essence meme de la convivialite et de l'amour d'autrui: Khallik wine belik mer'teh.

Aidkom Mabrouk, que ce soit une tradition de chez nous ou de chez vous: peu importe, c'est un point qui nous unis, en tout cas je le vois comme tel.

Haut de la pageMessage précédentMessage suivantBas de la pageLien vers ce message   Par Slim (Slim) le mardi 11 février 2003 - 20h57:

Benzarti:

Une toute petite rectification a ce que tu as dit a propos du G dans Galli ou gotlik. Il est vrai que tous les compagnard en Tunisie (bedou) parlent avec le G, toutefois, pas tous ceux qui parlent avec le G sont des Bedouis. Par exemple tous les Gabesiens parlent avec le G alors que les habitants de cette ville ne sont pas consideres comme Bedouins. Le G est plus facile a prononcer au fait que le q de Qattous, et d'ailleurs si tu remarques bien, tres peu d'arabes dans le monde prononcent cette lettre dans leur language dialectal. Il n' y a que les Tunisiens, certains Algeriens, Les Druzes, et certains Iraqiens qui prononcent le Q quand ils parlent l'arabe.

Haut de la pageMessage précédentMessage suivantBas de la pageLien vers ce message   Par Bekhor (Bekhor) le mardi 11 février 2003 - 17h37:

Cher Benzarti.
pour ta reponse, "nemchou" est plus approprie pour "nous allons" en judeo-arabe.
Et "quali" pour "il m'a dit" aussi.

Haut de la pageMessage précédentMessage suivantBas de la pageLien vers ce message   Par Benzarti (Benzarti) le mardi 11 février 2003 - 17h16:

bonjour!!!a tous!!
est ce que le dialecte judeo-tunisien prononce les verbes comme a tunis:exemple:dites vous nemchou ou nemchiw pour nous allons?prononcez vous le q comme qali pour il m' a dit ou bien dites vous gali comme les campagnards?une dernière chose:le judeo-arabe que vous parlez est il le meme que celui parlé par la communauté juive de tunisie?merci

Haut de la pageMessage précédentMessage suivantBas de la pageLien vers ce message   Par Albert (Albert) le dimanche 09 février 2003 - 14h02:

Je gratte comme au LOTO....? Bon tu sais , c'est moi qui fais la vaisselle et je suis montè à la terrasse pour étendre le linge...Merci pour ce mot, mes parents l'uilisaient souvent...Bon si tu dis qu'il y en ailleurs , je te crois...Printania

Haut de la pageMessage précédentMessage suivantBas de la pageLien vers ce message   Par Printania (Printania) le dimanche 09 février 2003 - 13h49:

Albert ! Winek ya khouya ?
Tu écris comme tu entends ou quoi ?
Téjouita, c’est quoi ? Un plat, un poisson du bloc, un jeu avec « Manique » ?
Mais tu n’y es pas, mon ami.
Alors le jour de ton anniversaire, je vais t’expliquer qu’en fait, ce que tu veux dire par Téjouita est Jezuita, cela vient du mot Jésuite.
Le Jésuite pour nous est le concentré de l’hypocrite, du faux jeton, du fourbe.
Tu n’as pas besoin d’aller trop loin pour en trouver, pour en découvrir, il suffit de gratter un petit peu.
Les Jésuites : Une communauté religieuse catholique masculine fondée il y a plus de 450 ans par Ignace de Loyola, un Basque espagnol

Haut de la pageMessage précédentMessage suivantBas de la pageLien vers ce message   Par Albert (Albert) le dimanche 09 février 2003 - 13h32:

Ma contribution pour les petites espèces…Vont suivre les meilleurs mots de mon vocabulaire…judéo..


Kassiroun……. Nain.
Miya…………..Insignifiant.
Khraa ou mè chkroun……De la merde et de l'eau chaude.
Kawèn………..Une personne qui a les jambes arquées.
Hribchè bou lââm…..Un petit suppôt sans valeur.
Mokhnéne…….Un morveux.
Blid…………..Antipathique.
Zagh'roun………Un minus.
Kaboura………Un nain.

Etc…..

Haut de la pageMessage précédentMessage suivantBas de la pageLien vers ce message   Par Albert (Albert) le dimanche 09 février 2003 - 13h30:

le mot TEJOUITA....Veut dire hypocrite...

Haut de la pageMessage précédentMessage suivantBas de la pageLien vers ce message   Par Bekhor (Bekhor) le samedi 08 février 2003 - 19h36:

Cher Slim,
c'est le contraire, l'hebreu est en fait la plus ancienne langue semitique, bien avant l'arabe le phoenicien, l'arameen et le sumerien.
SHAVOUA TOV=bonne semaine, INCHALLAH

Haut de la pageMessage précédentMessage suivantBas de la pageLien vers ce message   Par Bekhor (Bekhor) le samedi 08 février 2003 - 19h26:

Quelques mots en arabe dérivant de l’hébreu.

Beaucoup de mots arabes dérivent de l’hébreu ce qui prouve que les juifs ont vécus longtemps avec les Arabes, et que nos deux langues sont très proches.

En fait nous avons vécu longtemps cote a cote sans de graves problèmes, malheureusement ce n’est plus le cas aujourd’hui et c’est bien dommage.

J’espère que dans le futur tout cette animosité se résorbera et nous pourront vivre en paix avec nos très proches cousins.

Je me permets donc d’écrire quelques mots en arabe qui dérivent de la langue hébraïque.

Les chiffres :
SEFER= zéro, dérive de l’hébreu «sofer »compter.
OUAKHAD=chiffre un, dérive de l’hébreu « ekhad » chiffre un.
TNINE=deux, dérive de l’hébreu« chtaim »=deux.
ERBA=quatre, dérive de l’hébreu « arbaa »=quatre.
KHAMSSA=cinq, dérive de l’hébreu « khamicha »=cinq.
SEBEA=sept, dérive de l’hébreu « sheva »=sept.
TESSEA=neuf, dérive de l’hébreu « techa »=neuf.
ACHRA=dix, dérive de l’hébreu « assara »=dix.
ASHRINE=vingt, dérive de l’hébreu «essrime »=vingt.
TLATINE=trente, dérive de l’hébreu «shelochim »=trente.
ARBEINE=quarante, dérive de l’hébreu «arbaim »=quarante.
KHAMESINE=cinquante, dérive de l’hébreu «khamichim »=cinquante.
SETINE=soixante, dérive de l’hébreu «shishim »=soixante.
SEBEINE=soixante-dix, dérive de l’hébreu «shiveim »=soixante dix.
TMANINE=quatre-vingt, dérive de l’hébreu «shemonim »quatre vingt.
TESSEINE=quatre-vingt-dix, dérive de l’hébreu «tisheim »=quatre vingt dix.
MIA=cent, dérive de l’hébreu «mea »=cent.
ELF=mille, dérive de l’hébreu «elef »=mille.
ELFINE=deux mille, dérive de l’hébreu «alpaim »=deux mille.

Les mots :
EKTEB=écrire, dérive de l’hébreu «likhtov»=écrire.
YOUM=jour, dérive de l’hébreu «yom»=jour.
LIL=nuit, dérive de l’hébreu «lail»=nuit.
HAI= vivant, dérive de l’hébreu «hai»=vivant.
ABED=serviteur, dérive de l’hébreu «eved»=serviteur.
KHARB=destruction dérive de l’hébreu «kharev»=détruit.
MEY=eau, dérive de l’hébreu «maim»=eau.
METBEKH=cuisine, dérive de l’hébreu «mitbakh»=cuisine.
TEBEKH=cuisinier, dérive de l’hébreu «tabakh»=cuisinier.
MATEAM=manger, dérive de l’hébreu «mateam»=manger.
ZMEN=temps, dérive de l’hébreu «zmane»=temps.
MOUAKHAR=en retard, dérive de l’hébreu «maakher»=en retard.
OUARI=montrer, dérive de l’hébreu «leareot»=montrer.
AGUEL=rond, dérive de l’hébreu «aguol»=rond.
EFTAKH=ouvre, dérive de l’hébreu «ftakh»=ouvre.
SNE=année, dérive de l’hébreu «shana»=année.
EET=donne, dérive de l’hébreu «latete»=donner.
ZMENE=temps, dérive de l’hébreu «zmane»=temps.
YERKHAM=miséricorde, dérive de l’hébreu «yerahem»=miséricorde.
YIMINE=droite, dérive de l’hébreu «yemine»=droite.
BOTONE=ventre, dérive de l’hébreu «betene»=ventre.
AIINE=source, dérive de l’hébreu «maayane»=source.
YAKRA=lire, dérive de l’hébreu «likro»=lire.
AKHNA=nous, dérive de l’hébreu «anakhnou»nous.
MEDINA=ville, dérive de l’hébreu «medina» pays.
EL ALEM=le monde, dérive de l’hébreu «olam»=monde.
KEDEM=avance, dérive de l’hébreu «kadem»=avance.
MOREOB=soir, dérive de l’hébreu «erev»=soir
RIKH=vent, dérive de l’hébreu «rouakh»=vent.
MERKEZ=centre, dérive de l’hébreu «merkaz»=centre.

Victor Cohen.