| Accueil | Annonces | Arts | Calendar | Cartes | Chat | Commentaires | Communautés | Coutumes | Culture | Délires
| Enregistrement | e-Souks | Forum | Fun | Galerie Photo | Genealogie | Harissatheque | Histoire | JRencontre
 | Kandil | KesTuCherch | La bouffe | Links | Loterie | Medias | Musique | Objectif | Paracha | Plan du site | Portail
| Recherche | Religion | Sommaire | Sondages | Souvenirs | Telecom | Tunes Célèbres | Voyages  |
 

 

LE WEB DES JUIFS TUNISIENS

 

HAGEGE 


jukeboxcaption.jpg (16941 bytes)

getfreerealaudio.jpg (1879 bytes)


"Nom patronymique d’origine arabe, ayant pour sens textuel le pelerin assidu, celui qui effectue le commandement du Hadj, le pelerinage a la Mecque que tout bon Musulman doit faire au moins une fois dans sa vie. Il peut paraitre bizzare que des Juifs, qui non seulementne sont pas tenus a ce commandement mais a qui l’entree meme de la Mecque est interdite, aient pu adopter un tel patronyme, s’ils ne lui donnaient un autre sens. Effectivement le mot haj etait compris comme synonyme de voyage d’agrement. Significativement il y avait un proverbe qu’on invoquait pour encourager quelqu’un a joindre l’utile a l’agreable "minha haj oumnha ziara" – qui signifie: "ce sera en meme temps une visite touristique et un pelerinage" (chez les Musulmans les mots avaient le sens contraire haj: pelerinage et ziara le tourisme). Autre explication possible, basee sur l’autre sens de hadjaj en arabe: celui qui dispute, qui apporte des arguments. Selon Ismael Hamet, il serait sans doute derive du prenom masculin hebraique Haggai, qui a pour sens textuel celui qui est en fete, illustre par un des douze prophetes de la Bible. On peut y trouver un debut de confirmation dans l’ancienne forme de ce patronyme: Haguiz. Le nom est atteste en Espagne des le XIVeme siecle et figure sur la liste Toledano des patronymes usuels au Maroc au XVIeme siecle, sous son ancienne forme de Haguiz, Hajij. Autres orthographes: Hagjaj, hadjaje, Hadjedje, Azas, Adjaj, Adjej. Au XXeme siecle, nom particulierement repandu en Tunisie (Tunis, l’Ariana, Gafsa, Beja, Sousse); en Algerie (..) et moins au Maroc. (Toledano, Joseph 1998 Une Histoire de Famille les noms de famille juifs d’Afrique du Nord. Ramtol: Jerusalem)

Puis il y a une liste de personnes celebres portant ce nom de famille, pour la Tunisie: Claude Hagege, et ceux de l’Ariana: Daniel Hagege decede, publiciste et ecrivain et son fils Robert qui a publie le livre: "O Ariana, petite Jerusalem" (Paris, 1987)


 
Envoi de Chantal Sarfati


| Accueil | Annonces | Arts | Calendar | Cartes | Chat | Commentaires | Communautés | Coutumes | Culture | Délires
| Enregistrement | e-Souks | Forum | Fun | Galerie Photo | Genealogie | Harissatheque | Histoire | JRencontre
 | Kandil | KesTuCherch | La bouffe | Links | Loterie | Medias | Musique | Objectif | Paracha | Plan du site | Portail
| Recherche | Religion | Sommaire | Sondages | Souvenirs | Telecom | Tunes Célèbres | Voyages  |
 
Pour toutes informations, critiques et commentaires, envoyez un email a : jhalfon@mediaone.net
copyright 1999. J. Halfon. All rights reserved.