Bienvenu(e)! Identification Créer un nouveau profil

Recherche avancée

expression Tunisienne

Envoyé par mikkou 
expression Tunisienne
12 octobre 2014, 23:55
Nous etions au "Tel Aviv Hilton" quand en sortant du breakfast
nous croisions tout en marchant un homme qui disait "Zecksh" "meme
un Shabbat Succoth il n'est pas la"....
Cette expression "Zecksh m'est soudainement revenue...qui s'en souvient?
Est ce un expression Juive Tunisienne? que veut dire cette expression?
Nous l'avons partagee avec des Tunisiens Israeliens...et nous avons
rigole avec une grande affection vers notre passe Tunisien
Re: expression Tunisienne
13 octobre 2014, 02:11
Difficile a traduire ce mot"Zecksh".
J'ai quite la Tunisie il y a 50 ans et habite en Israel depuis 44 ans, et moi aussi je me retourne avec plaisir lorsque qqun parle en tunisien.
Hag sameah
Re: expression Tunisienne
13 octobre 2014, 03:33
chag Sameach a vous aussi...nous sommes de Montreal et visitons Israel
que nous adorons. connaissez vous la signification de l'expression
"??
Re: expression Tunisienne
13 octobre 2014, 06:11
Bienvenue en Israel,
Notre ami "Breitou" est notre specialiste sur ce site, et je suis sur qu'il saura facilement traduire ce mot. J'espere qu'il verra votre message.
Vous connaissez peut etre la blague sur Moche rabenou qui etait begue, et qui voulait dire Canaan, et fini par dire Can....nada.
Ce qui explique pourquoi vous etes a Montreal!!!!
Edhak ya ouldi.
Re: expression Tunisienne
13 octobre 2014, 11:39
Bien, bonsoir Mikkou bsr Yossef, cette expréssion judéo arabe qui fut souvent employé par un ancien ami du site est une forme de regret elle veut dire '....Purée...!' '..Pas possible...' Selon le contexte dc ce monsieur a prononcé le mot '...Zekch même à Souccoth il n'est pas là...'...Dc '...Purée de la misére même à Soucoth, il n'est pas venu...!' Ce monsieur vient d'exprimer son désapointement.

'...Zekch kadech el chté sabét el yioum...!' Purée qu'est ce qu'il a pu pleuvoir aujourd'hui...!'

On peut aussi employer le mot '...HATATI....Hatté fi Soucoth mé jech...!'
Purée ...Qd même il il n'est pas venu....!'

HATATI mot rare mais aussi employé par les anciens, on le trouve qq part dans la torah '...HATATI BACH'A TI...!' Dc HATATI peut se rappocher par QUAND MÊME...

Voilà mais je suis étonné que notre BRAHAM n'est pas intervenu parce lui, il est savant dans le judéo...Je reste à votre service Michou pour tout autre explication.


Re: expression Tunisienne
13 octobre 2014, 11:44
'...HATATI LIK YE RABI...!' Ici DANS HATATI...En entend le mot...HAT...! Mis...

Dc '...J'ai Mis ma confiance en toi Achem...!' Confiance est sous entendu ici..
Re: expression Tunisienne
13 octobre 2014, 23:24
Merci a toi cher ami Breitou.
Le mot "hatati" vient de l'hebreu qui veut dire j'ai péché, et est employe pour demander pardon a Achem. Hatati ya Rabi "
Yom tov.
Re: expression Tunisienne
13 octobre 2014, 23:58
Ah ok merci Yossef, l'hébreu c'est ton domaine moi c'est tout le reste...
Re: expression Tunisienne
16 octobre 2014, 12:00
Bonsoir à tous,

j'adore la polémique sur un "mot" : "zekche" !!!????....

aH le "judéo-tune" j'adore, vous adorez, tout les tunes adorent.............

Pour moi et si j'ai bonne mémoire, "zekche" ce disait à la place de :
"flute alors",.. "zut" alors... et meme "merde" alors...

Est-ce-que je me trompe ?

sur ce, bonne soirée et bonne fète à vous tous mes amis si chers et lecteurs assidus de nos "bavardages tunes"...

En tout cas je profite du "dictionnaire vivant" dont vous faites tous parti chacun à votre manière.

merci et continuez, meme si chacun et dans l'erreur ou presque...
Yoosef dirait "edhak yé houyai"...
Re: expression Tunisienne
19 octobre 2014, 00:13
Je n'irais pas par quatre chemins, au risque de paraître impoli, Zekch s'utilise à la place de "M,,,, Alors", comme quoi les Tunes étaient Français avant la lettre, plus Français que les Français !

Un jour que j'étais à Genève dans le bureau d'un institut bien connu, j'ai entendu un collaborateur, pousser un juron suivi d'un Zekch ! et de bien d'autres jurons Tunes, m'approchant de lui, je lui dis tous bas : "Yézi bel hkaka m't'aak !", alors il s'est levé, m'a embrassé en me criant " Tunsi!" " ya Tunsi",,, ses collègues qui me connaissaient étaient médusés,,,ce n'était pas un Juif, mais un Tune Maltais, et depuis on est les meilleurs amis au monde!
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent poster des messages dans ce forum.

Cliquer ici pour vous connecter






HARISSA
Copyright 2000-2024 - HARISSA.COM All Rights Reserved