UNE BAGRA : une grosse ( ou plutot une grosse vache)
ex :- dis donc, t'as vu la fille a Paulette, c'est devenue une Bagra...
QUELLE GALTA !:
Se dit d'une femme tres voyante ou ayant voulu faire des effets vestimentaires qui se
revelent en fait ridicules .
Note: la femme en question est souvent grosse.
EX: Claudette: - Jacquot regarde comment elle est habillee la femme a Norbert!
Jacquot : - Ouallia, quelle galta !
LA DASSIRA : l'angoisse
Ex: Claudette: - Michael comment se sont passes tes examens?
pas de reponse de Michael, gene...
Claudette: - oulala, dassira...
RABBI MRANEN': sorte de "avec l'aide de Dieu"
Ex: Claudette: - Michael t'as reussi tes examens?
Michael : - j'espere que oui (pas tres convaincu)
Claudette : - rabbi mranen...!
BLECHI : tant pis
Ex: - Jacquot, tu veux encore du couscous?
- non.
- arichouldi jacquot, reprend encore un petit peu de couscous. (noter le +"PETIT
peu")
- non.
- tu veux pas, blechi !
D'JIBEL LA SUITE ! : amene la suite
Apres avoir termine le plat de couscous, Jacquot demande a sa femme d'apporter le dessert
par un "d'jibel la suite" ou "d'jibel le dessert"
CHOUF, CHOUF ADA ! : regarde, regarde le !
L'expression est employee en judeo-tune pour eviter de se faire comprendre de la personne
que l'on pointe .
Ex : entendu a Deauville :
- Chouf, chouf ada sur ta droite, c'est Balladur !
- C'est pas vrai, ou ca, ou ca ?
BATATA BEL KAMOUN: patate au cumin
Une femme dira apres avoir termine la loubia:
J'ai trop mange, je me sens comme une batata-bel-kamoun.
Variation: je me sens toute batata.
KOTLI/KOTLA : j'ai dis / elle m'a dit :
interjections inseparables quand une grand-mere rapporte une conversation telephonique a
une autre grand-mere par telephone.
EX:- J'ai eu Tita au telephone hier. Kotli, je lui ais dis: "ton fils Norbert , ca
va?"
- kotla, elle m'a repondu: "oui et tu sais, il se fiance".
Alors : -kotli, je lui ais dis:
"ah bon, avec qui?"
Kotla : "avec la fille Douieb"!, etc.., etc...
ADAM'HUT : synonyme de
boutargue ou poutargue ou "oeufs de poisson" , pour ceux qui ne connaitraient
pas .
BOUSCOUTOU ou PAIN
d'ESPAGNE: gateau aux oeufs de Pessah. Souvent trempe dans l'orgeat .
LE DR'O: gateau noir tunisien en forme de bouscoutou a base de pavots , de grains d'anis
et surmonte d'une cerise rouge confite. Pour connaisseur...
BAK' ALLAH : Dieu benisse
Se dit souvent a la vue d'une femme pulpeuse. Version tunisienne
d'une Halakha (peu connue) qui stipule que l'on doit annoncer une benediction
a la vue d'une tres belle femme ?
H'AGUIGUI: Elegant.
Par extension: se dit d'une personne dont on voit qu'il porte des
vetement neufs.
Le mot vient de Hag qui signifie "fete"- les fetes juives etaient souvent
l'occasion d'acheter un nouveau costume.
Ex: "tu as vu Joel dans son nouveau costume, il est tout H'aguigui .
AH IAMI! : Oh ma mere !
Cette phrase se dit en poussant un grand soupir.
Elle s'utilise comme une plainte lorsqu'on est malade ou bien lorsqu'on
s'affale sur le canape- apres une longue marche.
CHKOUN ADI YACHIDI : Qui c'est celle la?
L'expression s'emploie dans le sens de "D'ou- elle sort celle la?!.
Se dit souvent a un mariage lorsque parmi les invites se trouve une jolie
femme que l'on ne connait pas.
LA MALLE : lorsque le tune se trouve dans sa voiture, il utilise souvent le mot
"malle" a la place du "coffre".
ex : - sois gentille cheri va ranger le parapluie dans la malle ......(il s'agit bien sur
du
coffre ....)
SORTIE DE BAIN : le peignoir de bain des tunes .
A bientot pour d'autres definitions .
"PHILIPPE KRIEF" ph-kr@wanadoo.fr
"Candice Goldchmit" Belaisch rcgold@netvision.net.il
Nous remercions pour sa collaboration a
l'elaboration de cet episode Michael Benillouche.
=