! S'authentifier Créer un nouveau compte

chansons que vous aimez !!!

Auteur hajkloufette 
Re: chansons que vous aimez !!!

Traduction de Yerouchalayim chel Zahav
( traduction littérale ) Poêtes au boulot !!




Lâair des montagnes est limpide comme du vin
la senteur des pins
est portée par le vent du crépuscule
avec le son des cloches

et dans un sommeil profond
le rêve tient captif lâarbre ,la pierre
et la ville assise solitaire
avec dans son cÅur une muraille

Jérusalem dâor de bronze et de lumière
Pour tous tes poêtes je suis sûrement un violon


Hélas les puits sont désséchés
La place du marché est vide
Et dans la veille ville
personne ne visite le Mont du Temple

Et dans les grottes creusées dans la roche
Les vents hululent
Et personne ne descend vers la Mer Morte
Par la route de Jéricho



Jérusalem dâor de bronze et de lumière
De tous tes poêtes je suis le violon

Mais venant te chanter
Et te tresser des couronnes
Je suis le plus jeune de tes enfants
Et le dernier de tes poêtes

Jérusalem dâor de bronze et de lumière
De tous tes poêtes je suis le violon

Car ton nom brûle les lèvres
Comme un baiser ardent
Si je tâouble Jérusalemâ¦
Toute dâor






Jérusalem dâor de bronze et de lumière
De tous tes poêtes je suis le violon

Nous somme revenus vers les puits,
Le souk et vers la place
Le shofar résonne, sur le Mont du Temple
Dans la vieille ville

Et dans les grottes creusées dans la roche
Brillent des milliers de soleils
Et à nouveau nous descendrons
Vers la mer Morte
Par la route De Jéricho




Jérusalem dâor de bronze et de lumière
De tous tes poêtes je suis le violon
Re: chansons que vous aimez !!!
je me souviens que Naomi Sherer avait composé sa magnifique chanson
avant que n"éclate la guere des six jours:c'était alors une période très difficile pour ISRAELla situation économique était catastrophique,c'était "le mitoun",la récession...
Après la victoire miraculeuse de TSAHAL,Naomi a rajouté les deux derniers couplets:
nous sommes revenus vers les puits....
je tiens cette histoire d'une habitante de Jérusalem .
Re: chansons que vous aimez !!!
Moi je tiens aussi cette anecdode de naomie elle meme qui est venue dans les années 90 a Paris, faire un récital a paris au "Zenith"

Elle nous a donc raconté ce soir la, avant d'entamer cette merveilleuse chanson, que rendez-vous etait prit avec la chorale de tsaal, un matin pour pouvoir découvrir et répéter avec eux la chanson.

Le groupe arrive donc un matin ensoleillé, tambourine a sa porte, et voit apparaitre naomie , elle entrebaille la porte et dit "attendez 2 minutes dans le jardin, je fini de me preparer"

Ils attentent donc, 20, 30 , 40 minutes !! 1 heures passent, les voila allongés sur le gazon a attendre ................

Aprés quelques années, naomie rencontre dans une soirée le responsable de la chorale a l'époque, et il lui demande "dis moi pourquoi tu a mis autant de temps a te preparer ce jour la , et pourquoi on a attendu si longtemps dans ton jardin"

et elle lui reponds : rien de special, j'ecrivais juste la musique, j'avais oublié notre rendez vous !!!!!!!!!!!!!!!!
Re: chansons que vous aimez !!!
hajkloufette ou maxiton,s'il vous plait ,traduisez pour une paresseuse "ak kol élé".
merci
Re: chansons que vous aimez !!!
pour nonette traduction libre de Chmor na li
merci à hajkloufette de corriger

Sur le miel et le piquant,
Sur l'amer et sur le doux
Sur notre petite fille encore nourrisson
veille Mon Dieu si bon
Sur le feu qui consume,sur l'eau limpide
Sur l'homme rentrant de loin chez lui

Sur tout cela, sur tout cela
Qu'il te plaise de veiller Mon Dieu si bon

Sur le miel et le piquant
sur l'amer et sur le doux.

Qu'il te plaise de ne pas arracher le projet ( l' idée ? )
N'oublie pas l'espoir,
Ramène nous, et je reviendrai
Vers Eretz si bonne.

Veille mon Dieu sur cette maison
Sur le jardin et la muraille
(protège nous ) du chagrin, de la peur soudaine
et de la guerre.
veille sur le peu que je possède,
Sur la lumière et sur l'enfant
Sur le fruit récolté non encore mûri.

Sur tout cela, sur tout cela
Qu'il te plaise de veiller Mon Dieu si bon.
Sur le miel et sur le piquant
Sur l'amer et sur le doux

etc..
Re: chansons que vous aimez !!!
merci Max j etais tres occupee et n ai pas traduit ... j en suis desolee mais c est super !!! bravo !!! la seule chose peut etre mais je comprends aussi ta traduction
al hadvach ve al ha okets
veut dire litteralement le miel et le dard !!! donc est ce que Naomi ne parlait pas simplement du bon et du mauvais , du doux et de l amer !!! enfin je suis d accord avec toi je chipotte !!!
Chabbat Chalom akhi !!!
Fichiers:
applaud.gif
Re: chansons que vous aimez !!!
merci hajkloufette

mais j'ai écrit piquant en pensant à l'épine

par contre je pense avoir mal traduit : al na ta'akor natua


Tout à fait autre chose : pourquoi ne pas créer une rubrique en ivrit
quala ou pas ?

c'est sûrement une question de logiciel

chabat chalom
Re: chansons que vous aimez !!!
oui ce serait genial !!! on verra si c est compatible !!!
al taakor natoua : n arrache pas ce qui a ete plante ... en fait ne detruis pas ce qui existe !!!
kesse t en penses ??
Re: chansons que vous aimez !!!
c'est exactement çà

chaboua tov
Re: chansons que vous aimez !!!
maintenant kloufette ,il nous faut,avec sa traduction,"chema Israel "de Sarit HADDADet aussi la chanson de Haim Moshédans laquelle il dit quelque chose comme :
ate iehida che madlika otti"c'est pas très distingué si l'on traduit mot à mot mais quelle belle déclaration d'amourmot
Re: chansons que vous aimez !!!
OK Nonette je te le promets entre les peintres , le menage de paques , et les achats !!! je te fais tout ca
Ley Yktana Aada !!! je ne suis pas sure de l ecriture en tune !!! ne me jetez pas !!!
bonne journee !!!
Re: chansons que vous aimez !!!
Bob Dylan


Combien de routes un garçon doit-il faire
Avant qu'un homme il ne soit ?
Combien l'oiseau doit-il franchir de mers
Avant de s'éloigner du froid ?
Combien de morts un canon peut-il faire
Avant que l'on oublie sa voix ?

Ecoute mon ami
Ecoute dans le vent
Ecoute, la réponse dans le vent.

???????????????????????????????????? je croyais que c'était Richard Anthony l'interpréte de cette chanson !
Qu'en penses-tu Hajkloufette ?



Maéva.
Fichiers:
asp091.gif
Re: chansons que vous aimez !!!
cette rubrique aussi est sympa,merci à vous tous.Je suis inscrite sur "Harissa" depuis quelques temps et je trouve vraiment ce site super génial et les participants trés sympathiques.
Merci encore à vous tous.



Maéva.
Fichiers:
davidstarmoving.gif
Re: chansons que vous aimez !!!
Un grand merci en particulier à Josette qui m'a bien aidé à vous trouver tous ici sur "HARISSA".



Maéva.
Fichiers:
mini_fleur10.gif
Re: chansons que vous aimez !!!
c'est bien Richard Anthony l'interpréte de cette chanson
la musique et les paroles originales sont de Robert Zimerman .( bob Dylan )



Notilus
Re: chansons que vous aimez !!!
Merci Notilus.



Maéva.
Fichiers:
alizeamerci-5.gif
Re: chansons que vous aimez !!!
Maeva !!! il me semble que tu as raison Richard Antony a du en faire la traduction en francais , mais l originale est de Bob Dylan !!! mais bon il faut rechercher , mais cette chanson est magnifique et si je ne me trompe pas !!!ca m arrive aussi , il me semble que Dylan l a deja chante en francais !!!
rebienvenue Maeva !!!
Re: chansons que vous aimez !!!
Une des chanson indetournable de journees du souvenir

Eli , Eli

Eli Eli ....................................................Mon D
che lo iguamer leolam ................................Que jamais ne s arretent
ha khol ve ha yam .......................................le sable et la mer
richrouch ha maym ......................................le clapotis de l eau
ve ha chamaym.............................................et le ciel
tfilat ha adam ................................................la priere de l homme
hakhol ve ha yam
richrouch ha maym
ve hachamaym
tfilat ha adam
Re: chansons que vous aimez !!!
Ci-dessous la version originale - avant censure - d' Inch Allah de Salvatore Adamo

Inch Allah


by Salvatore Adamo

J'ai vu l'orient dans son écrin avec la lune pour bannière
Et je comptais en un quatrain chanter au monde sa lumière

Mais quand j'ai vu Jérusalem, coquelicot sur un rocher,
J'ai entendu un requiem quand, quand sur lui, je me suis penché.

Ne vois-tu pas, humble chapelle, toi qui murmures "paix sur la terre",
Que les oiseaux cachent de leurs ailes ces lettres de feu: "Danger frontière!"

Le chemin mène à la fontaine. Tu voudrais bien remplir ton seau.
Arrête-toi, Marie-Madeleine: pour eux, ton corps ne vaut pas l'eau.

Inch'Allah Inch'Allah Inch'Allah Inch'Allah

Et l'olivier pleure son ombre, sa tendre épouse, son amie
Qui repose sous les décombres prisonnières en terre ennemie.

Sur une épine de barbelés, le papillon guette la rose.
Les gens sont si écervelés qu'ils me répudieront si j'ose.

Dieu de l'enfer ou Dieu du ciel, toi qui te trouves ou bon te semble,
Sur cette terre d'Israël, il y a des enfants qui tremblent.

Inch'Allah Inch'Allah Inch'Allah Inch'Allah

Les femmes tombent sous l'orage. Demain, le sang sera lavé.
La route est faite de courage: une femme pour un pavé

Mais oui : j'ai vu Jérusalem, coquelicot sur un rocher.
J'entends toujours ce requiem lorsque, sur lui, je suis penché,

Requiem pour 6 millions d'âmes qui n'ont pas leur mausolée de marbre
Et qui, malgré le sable infâme, ont fait pousser 6 millions d'arbres.

Inch'Allah Inch'Allah Inch'Allah Inch'Allah



Message modifié (24-04-2004 13:30)

Mal nommer les choses c'est ajouter au malheur du monde ( Albert Camus )
Re: chansons que vous aimez !!!
Merci Max

Quand je pense que cette merveilleuse chanson a ete defiguree a cause de pressions mercantiles ... je trouve ca monstrueux
Seules les personnes enregistrées peuvent poster sur ce forum. Pas encore enregistré(e) ? cliquez sur S'authentifier ci-dessus.






HARISSA
Copyright 2000-2024 - HARISSA.COM All Rights Reserved