Un vent de menschitude, par Delphine Horvilleur
Oïe oïe oïe! Je crois que je n’ai jamais autant prononcé ce « oïe oïe oïe » que depuis quelques mois. Vous savez qu’en yiddish, en principe, le « oïe oïe oïe » cherche à exprimer une plainte ou une inquiétude, mais en réalité, tous les spécialistes le savent, cela sert exactement à faire le contraire : en trois syllabes, cela suggère qu’il est peut-être possible de prendre un peu de distance avec ce qui nous arrive, ou du moins d’essayer.
- En savoir plus sur Un vent de menschitude, par Delphine Horvilleur
- Se connecter ou s'inscrire pour publier un commentaire